Nerofest Autumn 2019

Return of Nero Fest - Autumn 2019 (First Half)

Nero:
Ah-hem!

Nero:
Uh...uh... Testing, testing.
Okay, everything's fine. All right, here we go.

Nero:
A festival is...

Nero:
A party that brings joy to all people,
no matter where or when they are from.

Nero:
It is no exaggeration to call this festival I host famed throughout both Rome and Chaldea!


Fujimaru 1:
She started her speech already!


Fujimaru 2:
Hear, hear!

Nero:
Umu. Thanks for your cheers. My audience truly knows how to behave the third time around!

Nero:
And that makes introductions unnecessary.
Let's get down to business!

Nero:
I will leave nitpicking about the definition of a festival to the more cultured Servants.

Nero:
My glorious Nero Fest, a festival only possible through the cooperation of Rome and Chaldea!

Nero:
Now it begins again!

Nero:
Surely many Heroic Spirits look forward to this martial tournament set in this great Colosseum.

Nero:
A festival of power, modeled after the festival of Olympia! Attendees will praise the warriors' courage!

Nero:
Honed physiques and unparalleled skills in fierce competition! What could be more beautiful, more noble!?

Nero:
As people love to admire a blooming rose, so too do they enjoy seeing a human being reach their very limit!

Nero:
And that is itself my Rome...the festival of Olympia!

E:Crowd:
Rome! Rome! Rome!


Fujimaru 1:
Rome!

Nero:
Umu! All of humanity is indeed Rome!


Fujimaru 2:
All hail the Emperor!

Nero:
Hehehe. Your applause is making me blush.

Nero:
But, as emperor, I shall permit it!
Enjoy this glorious festival!

Quetzalcoatl:
Hola, ¿cómo estás? I heard that there's going to be Lucha Libre at the Arena México, yes!?

Quetzalcoatl:
Hehehe, I cannot wait, no!
This will be the perfect time to test out my new plancha!

Quetzalcoatl:
Master, my cute [♂ hermanito /♀ hermanita].
Why not participate as a [♂ luchadore /♀ luchadora]?

Beowulf:
Haha. Not a bad idea!
Training Master once in a while wouldn't hurt!

Beowulf:
...Hey, I'm only kidding.
Don't look at me like that, Master.

Beowulf:
Only those who truly WANT to slug it out should participate. Like me or this tall lady here.

Quetzalcoatl:
Hnnn, no, no. You make it sound so barbaric, yes.
Lucha is a clash of honed out skills.

Beowulf:
Ah, you got me there. Well, you know, there's all kindsa ways to say the same thing.

Beowulf:
There are some punches used in Lucha Libre, right? They call it, uh, “golpe,” or “patada,” or something?

Beowulf:
Besides, this is all between Servants!
Even if I really cut loose, nothing bad would happen!

Quetzalcoatl:
...Ay yi yi.

Quetzalcoatl:
You have yet to understand the true essence of Lucha.
I shall demonstrate it for you myself, yes!

Quetzalcoatl:
It's finally time for the long-awaited Servant Lucha Libre tournament. The sacred site for Lucha, the Arena México, has been rented out.

Quetzalcoatl:
This is the perfect chance to spread the wonderful word of Lucha to everyone!

Fergus:
Lucha, eh? From what I hear, the flow of the match is predetermined, and the proper protocol is to take whatever move comes head on.

Fergus:
Truly it would take a steely spirit that relies on sheer trust of your opponent. Uh, but you know, Quetzalcoatl...

Fergus:
If you have the battle go by your own bare-knuckle rules, none of the Good-aligned Heroic Spirits would be a match against you.

Fergus:
Besides, this isn't a Lucha tournament,
and this isn't the Arena México.

Fergus:
And...the Colosseum is not in Mexico City.

Quetzalcoatl:
Qué!?!?!?

Quetzalcoatl:
Lalalala! Not listening!
Fergus, you meanie, yes!

Beowulf:
You bastard! I was just going along with what the goddess was saying, then you sweep in to ruin it all! You're spoiling all the fun!

Beowulf:
We're gonna end up slugging it out with our bare hands anyway, so might as well call it Lucha, jackass!

Fergus:
You say that... And I suppose it is only right for a warrior to answer the call of Lucha.

Fergus:
Lamentably, I am no more than an amateur when it comes to Lucha. The only finishing hold I know is Tirabuzón.

Beowulf:
Tirabuzón, the Cobra Twist!?
Old man, you're totally a Lucha enthusiast!

Fergus:
Hahaha!!!
Miss Quetzal has challenged me a few times already!

Fergus:
Many times, in truth!

Beowulf:
Oh come now, tell the truth. When you say she's challenged you, what you really mean is that you practiced Lucha in the simulator.

Fergus:
Ah yes. In the simulator room with nobody around at night...a Lucha Libre in the dark!

Beowulf:
Shut up!

Fergus:
Three matches in just one hour!

Quetzalcoatl:
Ah-ha! I knew it, yes! I hear true Lucha matches do happen mostly at night, yes!

Quetzalcoatl:
So during the day...the Roman Pankration! And at night...a carnival of Lucha where the air is filled with bulging muscles flying about!

Beowulf:
Uh, that's not what I meant...
Damn, you're just making things even worse, old man!

Fran:
Uuuurrrr...

Fran:
Try...best...
(Makes fist)

Babbage:
Wonderful, my dear! What intensity you have. Your passion and heat are like a steam engine on the verge of critical pressure.

Babbage:
And so I have no choice but to aid you in your efforts. That's right...consider it a continuation of the dream we both shared this summer.

Archer of Shinjuku:
Hmmm, it would seem you've beaten me to the punch.
I do, however, share your sentiments, Babbage.

Archer of Shinjuku:
My lovely daughter is so very excited. As her papa, I could do no less than to aid her in her quest for victory with all my strength!

Archer of Shinjuku:
Yes...that is the duty of a proper papa!

Fran:
(Stare)

Fran:
Nnnngh... Nnnnnggghhh...

Archer of Shinjuku:
...Yes, of course, my lovely daughter.

Archer of Shinjuku:
I shall, using every conceivable means, with every imaginable trap, employing every possible act of villainy, dispose of all your competition!

Archer of Shinjuku:
I had meant to relax awhile, but perhaps this is a good time to truly apply myself.

Fran:
Uuuuuurrr!

Archer of Shinjuku:
Ah, yes, quite right. No cheating, of course! As such, papa will fire his magical bullets from the front line!

Babbage:
Steam power at full throttle, steam power at full throttle. We shall aid the daughter of Victor on her path to glorious and dazzling victory!

Mordred:
...C'mon. You call yourself an Assassin?
Shouldn't you be good at spying and scouting?

Mordred:
Why is finding some missing people taking so long!? You should be able to pick out which ones are NPCs and which ones are Servants!

Jekyll:
S-sorry.
I...actually don't have skills for that sort of thing...

Jekyll:
The best I can do is to conceal myself within a crowd.

Mordred:
You lack PRESENCE!
Just hurry up and find Fran, you shut-in.

Mordred:
I've got this sinking feeling–err, well actually,
I have a feeling something exciting's about to happen.

Jekyll:
Yes, yes. Strange. She was with me just a minute ago.

Berserker of El Dorado:
...There's some kind of commotion.

Berserker of El Dorado:
I heard something regarding a festival of combat prowess, but that it was intended solely for amusement. I see no point in participating in such a thing.

Berserker of El Dorado:
What point or purpose is there in such restraint?
What I yearn for is true and earnest combat.

Berserker of El Dorado:
That is all.
There was no purpose in summoning me here, Caligula.

Caligula:
I do not...wish...for bloodshed...

Caligula:
Nor...do I desire...battle...

Caligula:
Only...Nero...my love and hope...for her sake...I shall...

Caligula:
GATHER MEDALS!!!

Berserker of El Dorado:
M-medals!? What!?

Caligula:
Ooohhhhhhhhh!!!

Berserker of El Dorado:
Wh-what is the meaning of this!?
Calm yourself, Emperor Caligula!

Caligula:
MEDALS...WANT!!!

Berserker of El Dorado:
...!!!

Berserker of El Dorado:
...I see. So that is it.

Berserker of El Dorado:
While I remain uninterested in trivial diversions, the fact remains that I manifested in Chaldea as a Berserker, like you.

Berserker of El Dorado:
I also harbor a flame that I cannot seem to extinguish. Yes...it burns within me...

Berserker of El Dorado:
Fine, Caligula.
Then I shall aid you temporarily!

Caligula:
Oooooooooooohhhhhh!!!

Berserker of El Dorado:
Your fearsome temperament has impressed me.
You may yet keep up with my strength!

Blackbeard:
Hmmmm. Two Berserkers interacting with each other... Makin' me kinda jelly.

Blackbeard:
A tournament with the silver-haired sporty-spice Berserker! The ferocious lion within me...okay, well, maybe it's not a lion...

Blackbeard:
Maybe a killer whale or a shark.
Well, let's just say a carnivore is about to awaken!

Blackbeard:
That physique, glistening with sweat from battle! And that iron ball that looks like a sea urchin! Hrnnngh! I'd definitely be a goner if that hits me!

Blackbeard:
...So. You're okay with what happened?

Hektor:
Well, there's no point in this old man intervening.

Hektor:
She said she wasn't interested in “trivial diversions.” And yet she's getting all fired up for this event. Things are just getting more complicated, is all.

Hektor:
It's not as if we are strangers, and I would recommend that she calm down. But then again...

Hektor:
She's really not the type to listen to anyone past a certain point. I just pray no one does anything stupid.

Blackbeard:
I see. Does that mean you'll be with me to...

Blackbeard:
...Watch the tournament. Carefully record it. Admire the beauties who move so beautifully around the tournament stage...

Hektor:
The only thing we agree on is that we both hope to get through this event without having to fight, Captain. Of course, if a storm is brewing, it won't matter whether we're audience members or not.

Nursery Rhyme:
I like playing outside, but hitting each other isn't a good game for girls.

Nursery Rhyme:
Playing tag or hide-and-go-seek would have been better. Oh, this event is more for boys.

Jack:
You think so?
We like dismembering!

Jack:
But if you don't like it, Nursery, then we don't either.
It's not fun if we can't play together.

Nursery Rhyme:
Teehee. Thank you.
Do you agree too, Ibaraki-Douji?

Ibaraki-Douji:
Um...unnngh. W-well, normally I reeeally try to enjoy smashing, tearing, and pillaging as an oni should...

Ibaraki-Douji:
But I'm with Jack on this one. If Nursery Rhyme doesn't like it, then I won't force it on you.

Ibaraki-Douji:
So what should we play?
House is fun, so is ball...but I want some excitement...

Nursery Rhyme:
I know.
Let's ask the other kid!

Jack:
Other kid?

Ibaraki-Douji:
Hm? Who's that?

Ibaraki-Douji:
Could it be!?

Assassin of the Nightless City:
...Kuhaha. I didn't expect you to see through my Presence Concealment! You guys are good!

Nursery Rhyme:
I don't think you tried too hard to hide.
I kept seeing your pretty dress flapping.

Assassin of the Nightless City:
Indeed. My overwhelming beauty just cannot be hidden!
You are a wise Caster, you know that?

Assassin of the Nightless City:
I shall praise you.
And you shall be rewarded.

Jack:
Wow, a reward? What is it?

Assassin of the Nightless City:
My prized torture device! It's a cute fruit-shaped torturing tool! I just so happen to have three or four of them lying around, so you can have one!

Ibaraki-Douji:
G-giving a torture device as a reward is...a little weird...and it's shaped like fruit...fruit...?

Jack:
Uh, we might have SOME interest in it. Maybe.
Is it cute?

Assassin of the Nightless City:
Of course it is!

Nursery Rhyme:
I do love a good scary story, but being given a tool for torture is...well, you know...

Nursery Rhyme:
...It makes me feel a little like...a dragon...you know?

Elisabeth:
Ah-choo!

Minamoto-no-Raikou:
Oh my. Hehehe. The children are all running about the halls so energetically.

Minamoto-no-Raikou:
Seeing them like this brings back memories of my own little Kintoki when he was young...

Minamoto-no-Raikou:
Oh yes. And I can only imagine Master was a cute little child too. Heehee.

Boudica:
It sounded as if those children were talking about torture or something... Well, I suppose I can let that slide.

Boudica:
I'm just glad to see children so happy.
Children...children...

Boudica:
There seems to have been quite the increase in the number of children around here. Well not exactly, since they're actually Servants...

Emiya:
Yeah. Maybe it's time we thought of adding kids' meals to the menu...

Emiya:
We do have something like that for young Servants who can't eat full portions, but that's not much fun.

Emiya:
A dish beloved by many, yet both popular and easy to eat... I've been avoiding it this whole time because it's so easy...

Emiya:
But maybe it's time to offer the forbidden mild-flavored curry?

Boudica:
I like it!
Good idea!

Boudica:
...But we're going to be slammed during Nero Fest. Do we really have the time to be adding new dishes to the menu right now?

Emiya:
We'll cross that bridge when we come to it. Besides, we have more Servants to help in the kitchen now.

Tamamo Cat:
Say no more.
When you think of curry, you think...hurry for curry!

Tamamo Cat:
Which means, we need someone who's speedy in the kitchen! This cat knows just the one to fit that bill!

Tamamo Cat:
A man who's only effective when the sun is in the sky!

Tamamo Cat:
That would be Sir Gawain! He's sure to cook up a great pot of curry real fast, since he's only got so much time to work with!

Tamamo Cat:
Yeah, but let's not invite Lip over. We wouldn't want Sir Gawain to be distracted and stop his work, now would we?

Minamoto-no-Raikou:
Heh. Oh my. So he is only powerful when the sun is out? What a wonderful trait.

Boudica:
You really...think so?

Ozymandias:
...What? I do not want to hear of this, even from you.

Ozymandias:
I have no wish to involve myself in such trivialities. To think you would come to visit me, only to babble about the Roman Emperor's absurd festival.

Ozymandias:
I always thought of you as a brave man who might be frivolous even on the battlefield, but this is something else entirely.

Ozymandias:
Begone, Archer.

Arash:
Oh? That's an unexpected response from you, Pharaoh.

Arash:
You don't like festivals? I thought you were the type of king who didn't mind your citizens having fun.

Ozymandias:
Of course not. I do not care what the citizens do for pleasure. The whole universe is within my grasp! I am a tolerant pharaoh, you know!

Ozymandias:
But listen. I and I alone decide what I do. The very thought of the great pharaoh participating in an ancient Roman festival is laughable!

Arash:
Maybe so, but why don't you think it over?
Think of it as a breath from our hectic lives...

Arash:
But it wouldn't be bad to go and test your strength either. Think about it: we're in Chaldea, where all sorts of Heroic Spirits gather from around the world.

Arash:
Your participation would make this festival even more exciting.

Ozymandias:
...Hmph. You are a smooth talker.

Arash:
Besides.
I think it's about time you met the other guy.

Arash:
When you two meet, it should be on an appropriate stage where Servants can safely fight. A battle between you–the Sun King–and him would be much too dangerous to take place in Chaldea itself.

Ozymandias:
Hm?

Arash:
No, nothing...

Nitocris:
...

Nitocris:
(I-is that...)

Nitocris:
(Could that be Pharaoh Ozymandias!?
So he is finally attending the ancient Roman festival!)

Nitocris:
(I-I cannot stand idly by! Should the Pharaoh be on the move, Nitocris must also take action!)

Ozymandias:
Nitocris.

Nitocris:
Yes! Pharaoh Ozymandias!
What is your order!?

Ozymandias:
I have warmed to the idea of going.
I trust you to hold the fort while I'm away.

Nitocris:
...Eh? Uh...um...well, I...!

Arash:
Hahaha. Leave the guarding to the Sphinx. It's no fun for her to stay behind during a festival. Don't you agree, big bro pharaoh?

Ozymandias:
Heh. Indeed.

Ozymandias:
We will go together then, Nitocris!
Ready yourself!

Nitocris:
Yes!

Hijikata:
...

Okita:
...

Hijikata:
...

Okita:
...

Hijikata:
...

Okita:
Mr. Hijikata? Hijikata? How much longer do you plan on sitting there munching pickles?

Okita:
The event's starting. The event!
I know it's not a super giant one, but...

Okita:
But with all the Servants who're participating,
this might actually turn into a big deal!

Okita:
This is one of the best opportunities to demonstrate Tennen Rishinryu–err, the Shinsengumi, that we'll ever get!

Okita:
This is also our chance to get ahead of Nobbu!

Hijikata:
...

Okita:
Come on now! I know you like things like this,
Mister Hijikata!

Okita:
...Well, okay, so you may not measure up to me when it comes to official matches...

Okita:
But you have your eye-blinding, sand throwing, anything goes killer “Baragaki” technique.

Okita:
Using your ultimate Tennen Rishinryu spirit that the audience would sure to be judgmental of, let's show who's boss!

Hijikata:
...Quit your yapping.

Okita:
Awww.

Hijikata:
...Well, I couldn't say much for other events like races, but I suppose a festival like this is a different matter.

Hijikata:
I like the idea of fighting these other folks to the death.

Okita:
...Um, killing isn't allowed.

Okita:
Hey, wait a minute. Mr. Hijikata? I thought you were munching on pickles because you weren't interested?

Hijikata:
...Don't get the wrong idea. I was just filling up so I wouldn't be fighting on an empty stomach.

Hijikata:
Let's go, Okita.

Okita:
That's the spirit!

Okita:
Ah, brings back memories of our training hall days.
I'll get a few great Okita victories under my belt!

Hijikata:
Talk big when you win, Okita.
You're embarrassing yourself. Okay.

Hijikata:
Shinsengumi, move out!

Sakata Kintoki:
...Yo, hold it right there, Miss Dark Saber.

Altria Alter:
What?

Sakata Kintoki:
Aren't you that alternative Servant of the King of Knights of the Round Table?

Sakata Kintoki:
Yet you're different than usual. I sense a tenseness...a tingling sensation from you. You're so revved up, it's electrifying.

Altria Alter:
What is your point?

Sakata Kintoki:
Okay. Let me get straight to the point, straight as the cutting edge of a blade!

Sakata Kintoki:
You're a Rider, right? That means you got some kinda mount or machine, yeah?

Sakata Kintoki:
I saw ya race a while back, but that was that red'n'gold emperor's ride, right?

Sakata Kintoki:
Bumpin' into you must be fate!
Would ya mind showing me your darkness machine!?

Altria Alter:
...

Shuten-Douji:
Fufu. Show a bit of mercy if he's bothering you.
This little brat was itching to join the race.

Shuten-Douji:
But NOBODY asked him to participate.
He was so dejected, he's acting all funny.

Shuten-Douji:
Boys are such strange creatures.
So keep that in mind and don't get too angry, okay?

Sakata Kintoki:
Wh-what!? What the hell!? When did you show up!?
And you're wrong! No! Absolutely not! No, no, no!

Sakata Kintoki:
I ain't dejected or actin' weird, okay!?
Quit makin' up stuff about me!

Shuten-Douji:
Fine, fine. Look at those pouty lips.
You're just like a child.

Shuten-Douji:
Want a piece of candy?
Or maybe a soft dumpling that's easier to chew?

Sakata Kintoki:
HEY! Quit treatin' me like a kid!

Altria Alter:
...I see now. If he is no more than a child,
there's no need for me to raise my mop over this.

Altria Alter:
Sakata Kintoki. If you seek a place to direct your pent-up youthful energy...

Altria Alter:
I suggest you participate in the tournament that Emperor Nero is holding. I'm sure a handful of hot-blooded folks have gathered again this year.

Sakata Kintoki:
Hey, I ain't–

Shuten-Douji:
Yes, yes. Be a good boy and stop bothering this nice lady. Now, let's go to the festival.

Shuten-Douji:
Oh yes. Fufufufu. If you behave yourself,
maybe I'll buy you a candy apple...

Sakata Kintoki:
I said NO THANK YOU!
Geddit through your head!

Sanzang:
Hnnnn! This is going to be my year!

Sanzang:
I, Xuanzang Sanzang, will win for sure this year! A whole buncha stuff happened last year that prevented me from winning!

Sanzang:
So...Touta!
I choose you to accompany me!

Tawara Touta:
Wait a minute. You've got it all wrong.
Think back on what happened last year.

Tawara Touta:
It's true this is a competition for Servants to test their strength, but this tournament's different. It's not about finding a single victor.

Tawara Touta:
It's neither an elimination competition nor is it a round robin battle. They're just one-off battles on a grand stage, each for a brief moment.

Tawara Touta:
Besides, you're a monk.
A great monk at that.

Tawara Touta:
Getting enthusiastic over brawls wouldn't be right. I'm just saying you should probably focus on hitting the wooden drum Mokugyo.

Sanzang:
Oh, that hollow-sounding thing! Nice!

Tawara Touta:
...That's your reaction?

Sanzang:
Well, yeah. It's not that everyone's fighting to kill. Everyone's participating to better themselves, as a part of training.

Sanzang:
They're not focused on winning.
But since it's for training, we should go beyond all out!

Tawara Touta:
I guess...you could think of it that way.

Sanzang:
And so! This year for sure!
I will! Positively! Win! (Grin)

Tawara Touta:
(Hmmm. So this is what desire looks like... Now then. At this rate, I wonder when will the great Monk Sanzang actually reach enlightenment...?)

Jing Ke:
No assaults in the night, no assassination, and no surprise attacks, huh? And on top of that...

Jing Ke:
No killing. What a buzzkill.
This event really will be hard on us Assassins.

Spartacus:
Hahahaha. Then the only thing you can do is REBEL. Wonderful! All forms of treachery will be permitted!

Spartacus:
Ah, Rome! Ah, the emperor! Truly a vain embodiment of a multitude of tyrannies and oppression, all in one place!

Jing Ke:
Oh hey, Spartacus.
You get my drift.

Jing Ke:
What do you think? Want to try running amok without restraint one time? Surely you're tired of living in Chaldea with a bunch of emperors and kings all around.

Jing Ke:
If you're in it, then I will...

Spartacus:
Hahahaha! Indeed! We have the right to rebel against all these tyrannies, smash down insolence, while the pride of the mighty is crushed!

Spartacus:
And at the same time, we shall use this opportunity to clear the air of our pent-up grudge! We have the right to such joy at this festival!

Jing Ke:
Hmph. I get it now.

Jing Ke:
This may be an event run by an authority, but you will allow such a thing to be run as long as there are people who enjoy such event. Am I correct?

Jing Ke:
You seem more calm and levelheaded than I am,
Spartacus, the forever rebellious one.

Andersen:
Oh, it's you, Master.
Go away.

Shakespeare:
Ah, an expression of opinion similar to one oft expressed! I regret to say this myself, Master, but I am of the same opinion as he.

Shakespeare:
Getting right to the point in a story is important, and he is the right man for the job. What he means is: anything mightier than the pen is positively brutish!

Shakespeare:
That is to say, we are unfit to participate in this particular event.

Andersen:
A recreation of the festival of Olympia? An elegant and beautiful show of battles in the Colosseum?

Andersen:
No.
Wrong.

Andersen:
This tournament is quite clearly an event for the physically fit. The question, though, is one of what is being promoted here.

Andersen:
It's simply a shot in the arm made to entertain the readers–I mean, the citizens.

Andersen:
Nothing more. Nothing less. I must regretfully inform you that we are not needed here.

Cleopatra:
Seriously? I thought this was a festival glorifying me! What a surprise! I didn't think THAT was its purpose!

Cleopatra:
Well, I do not recall permitting such festivities, as they have nothing to do with pharaohs...so I did have a sneaking suspicion...

Cleopatra:
Either way, it is a good thing for a nation to thrive!

Cleopatra:
I am sure the economic effects are great.
If proper measures were put in place beforehand, that is.

Cleopatra:
I wonder if Her Imperial Majesty had that in mind? I wouldn't mind taking a bit of her time to give a presentation...

Andersen:
Go do that on your own time. This study is exclusively for the writer-Servants of Chaldea.

Shakespeare:
Oh come now, don't say such a thing. I'd rather not simply confine myself to the same perpetually glum faces, ever harassed by deadlines...

Shakespeare:
This beaming pharaoh's presence certainly brightens up our space, after all. The light of her divine beauty...

Shakespeare:
Ah, what better inspiration to get our creative juices flowing!? As you can already see, my creative motivation is on the rise!

Cleopatra:
Why thank you, Shakespeare. But I am afraid you are somewhat lacking in muscle. You really must take better care of yourself.

Andersen:
You certainly do favor married women...

Shakespeare:
No, no, no! Nothing like that! And to prove it...I have the perfect individual to back me up!

Andersen:
Well, he IS here,
but...well, as long as you're all right with it...

Caesar:
Hm? It appears study room A is a bit rowdy.
Do you suppose Master stopped by?

Caesar:
Well, no matter.
It is just the two of us in study room B, after all.

Caster of the Nightless City:
...

Caesar:
Beautiful. You truly are beautiful. You may be concealing that beauty with a veil, but I can tell.

Caesar:
You are an exquisite beauty who shines not by the sun's light, but a beauty who whose luminance is best viewed at night, by starlight.

Caesar:
Yet as a fellow Servant, I'm sure you have considerable power on the battlefield.

Caesar:
You show no sign of that, though.
Beautiful as you are, you are surely dangerous as well.

Caesar:
And that is what truly intrigues me.

Caster of the Nightless City:
...Please stop, Lord Caesar.

Caster of the Nightless City:
I am a Caster. Just a simple Caster. I am merely one of many Servants who has formed a contract with Master.

Caster of the Nightless City:
You may try to woo me with honeyed words,
but I dare not answer them.

Caesar:
Say no such thing.
You can trust me.

Caster of the Nightless City:
...

Caesar:
I am an able man.
Let me prove that much to you.

Caster of the Nightless City:
You mustn't...

Cleopatra:
Lord CAAAEEESAAAR!?

Caesar:
Wha...!?

Cleopatra:
You have apologized and begged my forgiveness countless times...and STILL you... Who exactly is that...woman...!?

Caesar:
I...well...

Caesar:
Oh.

Cleopatra:
Do not “oh” me, Caesar. It seems your heart is as clogged with junk as your belly.

Cleopatra:
It just so happens that a martial tournament is about to begin. So I have a wonderful idea.

Cleopatra:
I will have you, Lord Caesar, participate and ask a bunch of Sabers to help you slim down.

Caesar:
I...well...I don't...

Cleopatra:
Yes?

Caesar:
...Uh... Yes ma'am.
That might...not such a bad idea.

Caesar:
(...Oh, my Caesarion. What shall I do?
What do you think I should do?)

E:Voice of Caesarion:
(It would help if you slimmed down a bit.)

Jeanne Alter Santa Lily:
Mentor, Mentor!

Jeanne Alter Santa Lily:
I just heard! There's going to be a tournamament to test the strength of all Chaldea's Servants!

Jeanne Alter Santa Lily:
...Um. This tournamament isn't going to require that Santas partici...um, join, right?

Amakusa Shirou:
Not strictly speaking, no.
But since it is such a grand event...

Amakusa Shirou:
It would be a shame to simply ignore it.
First of all, let's think about seasons.

Jeanne Alter Santa Lily:
Seasons?

Amakusa Shirou:
Yes. Seasons change from summer to fall, fall to winter.
I hear that fall is quite short.

Amakusa Shirou:
But I digress a bit. Anyway, it would be best to take time to train in the seasons prior to winter...

Jeanne Alter Santa Lily:
Oh I see! So if I train well during this tournament, I would become a great Santa by the time winter comes! How logimical!

Jeanne Alter:
The word is logical, and it isn't!

Jeanne Alter:
It's obviously a super sporty event!
And Amakusa, stop talking nonsense!

Jeanne Alter Santa Lily:
Oh, hello, grown-up me. Please do not shout in the halls. You will bother the other Servants and staff.

Jeanne Alter Santa Lily:
And playing the role of Santa is a tough job. It requires a good, strong body, too, you know. Yes, it does. Argument won!

Jeanne Alter:
Don't give me that sh–crap!
And stop saying “argument won!”

Jeanne d'Arc:
Calm down, me. She's like our little sister.
Make sure to treat her better than that, okay?

Amakusa Shirou:
Ah, yes.
You and I are surprisingly on the same page.

Jeanne d'Arc:
...Even that may happen once in a while...

Jeanne d'Arc:
Right, Alter?
As an older sister, you should–

Jeanne Alter:
HELL!!! NO!!!

Count of Monte Cristo:
...

Count of Monte Cristo:
...Heh.

Marie:
Don't lurk in a corner like that.
Why don't you come out and talk with the others?

Count of Monte Cristo:
...My queen.

Marie:
See? Everyone seems to be having fun.
Those good friends are talking with other like family.

Marie:
So many Jeanne d'Arcs. Their existences and relationships are quite mysterious and...

Marie:
Wonderful.
Don't you agree, Count?

Count of Monte Cristo:
My Queen. I'm afraid I have just happened to pass by.

Count of Monte Cristo:
I have nothing to add to that scene. I have no strong feelings. Same goes with what I think. You might as well ask your general.

Marie:
Oh. You think so?

Count of Monte Cristo:
I do.

Marie:
Oh...he disappeared.
Did he dematerialize?

Nightingale:
Hm. So he fled. With just a few more minutes, and I would have been able to treat his mental state.

Marie:
Oh, hello, Nurse.
What's going on?

Nightingale:
Nothing. I have been attempting to treat that man for some time now, but he flees every time. He is not aware that he is injured.

Marie:
Hehehe. Give him a rest.
It's not nice to pester him so much.

Nightingale:
No. It is, I assure you, a part of the treatment.

Marie:
I see. Then if d'Eon or Amadeus goes overboard during this festival, please treat them, okay?

Nightingale:
Of course.
You need not worry about that, Marie Antoinette.

Nightingale:
Whenever an event or battle should arise, I will never hesitate to treat the wounded, regardless of what it may be that ails them.

Gilgamesh:
Wasteful.
So terribly wasteful.

Gilgamesh:
The event itself is not the problem. A break is good for morale. No one can remain sane constantly staring down the jaws of death itself.

Gilgamesh:
But! This may be a simulator, but a waste is a waste!

Gilgamesh:
The device operates on Chaldea's system, too!
Using it thoughtlessly is wasteful!

Gilgamesh:
Besides, what benefit is there to training so many Servants? If you want to train someone, train me! Me!

Nero Bride:
Hmmm...the king of Uruk is surprisingly miserly.

Nero Bride:
I thought he was a king of luxury like me...who would spend extravagantly without a second thought...

Gilgamesh:
Fool. I'm not stingy, but I am also a man who saves up! Listen well: one should only spend extravagantly after making a fortune!

Gilgamesh:
But look at Chaldea! Its power always runs at capacity, and its employees' wages are never raised!

Gilgamesh:
Basic salary should always be increased every year,
the fools!

Gilgamesh:
I'm not saying that you need to be considerate of the older workers. I'm only saying that one should be compensated according to their skills!

Nero Bride:
Hm. That is sound advice. I'll keep it in mind.
But being so stodgy and all-business is such a drear way to live.

Nero Bride:
The more glorious the festival, the better.
Don't you agree?

Nero Bride:
I understand your perspective, of course, but a simulator exists to be used, doesn't it?

Gilgamesh:
Then just bear in mind the sheer amount of data that will create. The thing that's called...Sheba?

Gilgamesh:
If that thing's running at full capacity, day and night,
Da Vinci is sure to get frustrated. The first part of the festival should be run modestly.

Gilgamesh:
After all, the preliminaries are mere battles between those up until four stars. It shouldn't concern a five star Servant like me!

Gilgamesh:
Fwahahahahahahahaha!

Nero Bride:
Fuwahahahahahahahaha!
I'm just laughing along with you!

Nero Bride:
Ah, that's the king Gilgamesh I've heard of! The arrogant but mischievous sort that you just can't hate for some reason!

Romulus:
...Ah, the one who walks the never-ending path.

Romulus:
You are now in Chaldea, a place where numberless destinies intersect. Yet I notice that you purposefully avoid interacting with others.

Romulus:
A foolish choice.
Humans cannot live or act in isolation.

Romulus:
So too with Rome.
You must reflect and look back on your own path.

Arthur:
...My apologies.

Arthur:
Holy Progenitor, Romulus.
I am not Rome.

Arthur:
Still, I shall keep those words of yours in my heart.
But remember, I once fought against Rome itself.

Romulus:
No, you are Rome.

Romulus:
You are human, therefore you are Rome.
Make no mistake: Rome and love reside within all people.

Romulus:
Enjoy yourself. Even should you keep your face concealed, none will judge you.

Romulus:
My Rome is the source of many joyous festivals.
Do not forget, my child. People cannot live without joy.

Romulus:
In other words...

Romulus:
Enjoy! Smile!

Helena:
Okay, here we go!

Helena:
...Mahatma Change!

Helena:
Our summer vacation has been extended! Hot places are still hot, so there's no reason not to let loose!

Holmes:
I see. This is not bad at all. However, I believe I shall join the authors to escape the summer heat.

Helena:
What are you talking about? You can't. You need to be out in the sun and move that body of yours sometimes.

Helena:
Contrary to what you say, you're well-versed in such activities, aren't you, Master of Baritsu?

Holmes:
Only in times of emergency.
Besides, my Baritsu is intended for self defense–

Helena:
No more excuses!
Come on, hurry to the Colosseum! Get to it!

Holmes:
...Seriously?

Helena:
Yes, of course.
You and I both are going on a mad dash!

A:Mash:
Ah, so many...

A:Mash:
All the Servants with dauntless courage have assembled in Chaldea... Everyone seems very excited.

A:Mash:
This festival shall be of some use and serve you well for the future.

A:Mash:
I am...also excited.


Fujimaru 1:
Let's work hard to collect medals!

A:Mash:
Yes, Senpai, my Master.


Fujimaru 2:
Huh? Ma...sh...?

A:Mash:
Yes. It's me, Mash.
Don't worry, Senpai, my Master.

A:Mash:
...I...will try...my best...

Return of Nero Fest - Autumn 2019 (Second Half)

Narration:
...I have come to the conclusion...

Narration:
During the Emperor's festival,
where all Heroes of Chaldea assemble...

Narration:
A brief moment of pleasure and respite in the fight to save humanity...

Narration:
Surely it is a very noble event. Battles to fulfill the purest of all competitive desires without profit or gain...

Narration:
The stress of our daily lives, the exhaustion of so many battles eased, if only for a moment.

Narration:
It's a wonderful thing. A festival is necessary.
Yes. I do understand that this event is important.

Narration:
But...that is why I have come to my own conclusion...
I also want to fulfill my efforts...

Narration:
My powers have diminished compared to what they were during my lifetime, but I still want to be of some use to you.

Narration:
I do not want to impede the path you take. I just want to be of help. Be your strength. I want to serve my purpose.

Narration:
That's why...I want to...

A:Mash:
I can't stop this anymore...can't stop this feeling.

A:Mash:
I am a warrior of the Valkyries,
created by the great god Odin.

A:Mash:
I once served the gods...was no more than an automaton. Soon I met my love, Sigurd, and perished as a woman.

A:Mash:
I am the Heroic Spirit Brynhild. I sit in the Throne,
but have lost all my Authority as a god.

A:Mash:
My sealed powers...many functions equivalent to Authority are awakening. I want them to. They're beginning to work. I want them to work.

A:Mash:
Because...tonight, all the conditions will be met.

A:Mash:
Many Heroes and great men participating in battle.
So many warriors I am compelled to love.

A:Mash:
But...yes, yes... I must choose.
Watching all these heroes do battle...

A:Mash:
The time has come to select the most valiant of all heroes.

Brynhild:
...Though not much blood will be spilled...

Brynhild:
It will be all right. I will claim no souls. Valhalla, built for my father, the great god, is far from here.

Brynhild:
Even with much of my power and functions sealed, such things are nothing if I use a Primordial Rune.

Brynhild:
If I make even the slightest error in my calculations,
I may lose my Spirit Origin...

Brynhild:
...But I don't mind.

Brynhild:
Before I disappear, I will fulfill my purpose...all that is asked of me.

Brynhild:
For you, I shall train the selected Servant and construct them anew.


Fujimaru 1:
O...kay.

Brynhild:
Yes.

Brynhild:
I shall do it without Nótt,
the goddess of night, detecting me.


Fujimaru 2:
Wait...Mash...I mean, you're...

Brynhild:
It is fine.
It will be fine.

Brynhild:
There is nothing to worry about.
Please leave everything to me, Senpai, my Master.

Brynhild:
So please don't give me that sad look.

Mash:
...Altering Heroic Spirits.
A pseudo-Palingenesis without a Holy Grail.

Mash:
So that's what she meant.
Now I understand.

Mash:
The single most valiant Servant in Chaldea is selected, and a perpetual enhancement is applied by using the Primordial Rune...

Mash:
That is likely her intent...

Mash:
This is exactly what Scáthach and El-Melloi mentioned!


Fujimaru 1:
Mash!?

A:Mash:
Senpai, my Master.

Mash:
No, that's Brynhild!

Mash:
I'm the real Mash Kyrielight. You are a true Heroic Spirit...a Valkyrie from Norse mythology!


Fujimaru 2:
Two...Mashes!?

A:Mash:
Senpai, my Master.

Mash:
No, that's Brynhild!

Mash:
I'm the real Mash Kyrielight. You are a true Heroic Spirit...a Valkyrie from Norse mythology!

Mash:
And yet Senpai is confusing the two of us. It must be because of the Runes. Am I correct, Brynhild?

Brynhild:
...

Mash:
We can avoid disaster if you just stop now.
Well...the only thing that's really gone wrong so far is...

Mash:
Nero, who figured something was going on, started to pout because her tournament was essentially used as a tool...

Mash:
But if you stop now, I'm sure she'll just laugh and forgive you. After all, nothing has happened yet.

Mash:
Please, Brynhild.

Brynhild:
...

Brynhild:
...You really are a gentle child, Mash.

Brynhild:
Yes. You are indeed fit to be alongside Master. While you may not be overflowing with courage, you are full of determination.

Brynhild:
You certainly could be a Valkyrie of this modern era.

Brynhild:
But I'm sorry.
Truly sorry.

Brynhild:
I've already begun to fulfill my purpose! Hero selection! Spirit Origin strengthening! Pseudo-Palingenesis!

Mash:
Brynhild!

Brynhild:
I can't stop it!
It won't stop!

Brynhild:
From here on, Chaldea's mightiest Heroic Spirit must be found to defeat me! My purpose is to modify, build, and strive for divine creation!

Mash:
But such a feat is impossible to fulfill as a Heroic Spirit! Scáthach and El-Melloi said so!

Mash:
Surely you understand this, too!
So that's why you kept saying you may disappear...

C:???:
Words will not reach her.
She's quite stubborn, you know.

Mash:
What...!?

Mash:
That voice!

Altera:
I am afraid you need to beat it into her.
I recall a similar situation in the past.

Altera:
Put a swift end to it and resume the tournament.
After all, stadium food is good civilization.

Mash:
Altera!

Siegfried:
I was wondering why I couldn't hear the incessant voice longing for Sigurd during the tournament.

Siegfried:
I never imagined you were so consumed by this, Brynhild.

Siegfried:
I apologize. I didn't realize your dilemma.
But I will not neglect your cries anymore.

Mash:
Siegfried!

Scáthach:
It is, of course, not only those two who have gotten involved, Mash.

Scáthach:
As I was the one who put some of these ideas in your head, it would be wrong of me to sit back and watch.

Leonidas:
I knew something was strange!
I thought Mash was less shield-y than usual.

Leonidas:
Rather, I suspected she was more lance-y...and it turned out to be true!

Leonidas:
Because a shield + lance = me, Leonidas! Which means, according to my calculations, you are not Miss Mash!

Mash:
Leonidas! Scáthach!

Leonidas:
And it's not just us! All the Servants who sensed Miss Brynhild's unusual behavior have come!

Leonidas:
We have assembled here!

Robin Hood:
Well, it's a bit embarrassing to be introduced like that. The truth is that we just sensed something hinky.

Passionlip:
Um...I believe you sensed it better than that. You looked really worried... You looked almost like a pervert looking at prey.

Robin Hood:
I'm no pervert. Stalker at WORST!
Besides, how would you know what I was thinking?

Passionlip:
Eh...? Well the moment you looked at Mash,
you were oddly irritated and grumpy...

Passionlip:
You already have shifty eyes to begin with, but then you got even more awkward...and I was like “ack.”

Robin Hood:
(Irritated) Listen, you: I do not have shifty eyes.

Robin Hood:
Chaldea is kind of like a campsite. It's only natural to monitor the health and wellness of everyone here.

Robin Hood:
Who's not feeling good...who's acting strange...who's talking weird. Stuff like that.

Robin Hood:
I'm well versed in scouting. I'd never miss any signs of anything or anyone about to go off an betray us.

Passionlip:
I see... But the fact remains that you look creepy when you're staring at everyone around the cafeteria.

Robin Hood:
That's not the point. Were you even listening!? I think all the blood that should be in your brain ended up going to your breasts!

Passionlip:
I-it did not! And please stop scolding and punishing me like a know-it-all!

Suzuka Gozen:
Oh, man, that is just, like, MEGA cringe.
How 'bout you downvote that creeper style. For real.

Suzuka Gozen:
So this is the real Greenie? Super skeevy? Is he, like, out for the shrine maiden fox's number one spot?

Robin Hood:
Like hell! I'm a hunter! That fox and I are rivals when it comes to who hunts and who gets hunted.

Leonidas:
Now, now, Lady Suzuka. The punishment in this case would be about muscle. There's no doubt he's talking about training one's muscles.

Leonidas:
There is no difference in the muscles of men and women! Therefore, there is nothing to cringe about!

Suzuka Gozen:
Seriously? Is that what Chaldea's like?
Chaldea's all about that dudebro life, then?

Leonidas:
No, we are a group of intellectuals who prize careful calculation!

Leonidas:
But I can see that Lady Passionlip, Lady Suzuka, and Sir Robin get along well. Did you all fight alongside each other at some point?

Leonidas:
Anyway, Lady Mash and Fujimaru!
The French contingent has come as well!

Gilles:
If the holy maiden commands me, then I shall not waver. I had no idea that a Valkyrie of Northern Europe had concealed herself within this festival.

d'Eon:
I'd like for this to end peacefully.
If you stop now, it will be as if nothing happened.

d'Eon:
Let us have some tea instead.
This message I bring from the queen herself, Brynhild.

Brynhild:
...

Leonidas:
There are still more warriors here to support you! Behold!

Alexander:
Hey! We're here too! Come on, teacher!
Don't lag behind! Come to the front!

El-Melloi II:
...Why would you put a Caster on the front line?

El-Melloi II:
Ah, now I see. Brynhild of Northern Europe.
Even if you do really possess a true Primordial Rune...

El-Melloi II:
It would be best not to use its full strength here. Those runes hold the power of the great god of the Norse, Odin.

El-Melloi II:
Worst case scenario, not only will your Spirit Origin be destroyed, you may create an anomaly that spreads through all of Chaldea.

El-Melloi II:
Should that happen, even Master would not survive. For example, there may be a flux in magical energy through magical circuits...

El-Melloi II:
And phenomena that are otherwise impossible may occur within the space taken over by a Primordial Rune.

El-Melloi II:
But...why?

El-Melloi II:
You do not appear to be quite so mad...

Kid Gil:
Teacher, you're talking too much!

El-Melloi II:
I do not recall accepting you as my pupil. What a peculiar twist of fate, considering who you become.

Alexander:
Oh don't be so mean, teacher.
Gil came by because he is genuinely concerned.

El-Melloi II:
Gil... Unbelievable...

Leonidas:
Ah, this display is almost like a teacher with his students on a school trip. It certainly lightens the mood here!

Leonidas:
So there you have it, Lady Brynhild!
You may be a demigod...

Leonidas:
But you must see that you are outnumbered! Out of respect for Lady Mash's shield and everyone's concern, why don't you put down your lance?

Brynhild:
...

Altera:
The king gifted with brilliance is correct, Valkyrie.

Altera:
According to legend, you are seen as my younger sister in a way.

Altera:
As I am now, I have no memory of that...but the fact remains that we are somehow related.

Altera:
I cannot have you destroyed here.
I have yet to properly speak with you.

Altera:
...My sister.

Brynhild:
...

Brynhild:
...Lord Attil–Altera...

Brynhild:
The man so like my Sigurd...
No, I am restraining my desire for Sigurd...

Brynhild:
I will do what must be done...
It is as simple as that.

Brynhild:
...I also wanted to speak with you.
But...

Hektor:
Why can't you? We're at a festival.
There's no point in holding back.

Hektor:
Use this place to air out dirty laundry or get on good terms with each other.

Hektor:
I don't think it's a bad idea. This old man thinks you should just talk when you have the chance.

Hektor:
Well, if you can't, that's fine too.

Beowulf:
Argh! Dammit! That's annoying! Doesn't matter what is...you just gotta solve it with your fist!

Sakata Kintoki:
That's just shortsighted, Bear-Wolf Guy!

Sakata Kintoki:
Getting' rough with girls ain't golden.
After all, Riders are heroes!

Beowulf:
Women and children got nothing to do with it if we're up against Heroic Spirits! And sorry to burst your bubble, but I'm a Berserker!

Hijikata:
Hmph. At least someone gets it...

Hijikata:
If there's no choice but to push through, all you have to do is to stick to your values until the very end!

Emiya:
He's right. It's not about being a woman or child.

Emiya:
Such a rule will always apply in places where lives are at stake. Be it Heroic Spirit or human, there's no difference.

Emiya:
Indeed. Though that does not mean it is futile to try to communicate.

Ozymandias:
Hahahahahahahahahahahahahahaha! Hahahahahahahaha!
Ah, my sides hurt from all this laughing!

Ozymandias:
That woman was crazy enough to point her lance at a God King's grand temple, MY temple! Words won't stop her!

Arash:
I suppose. I agree with you there.

Arash:
...Oh hey. You're here too, Master. If you're back to your old self, you'd better get serious quick!

Arthur:
Yes, I agree.

Arthur:
Her lance hasn't grown yet, so she doesn't have the power to wipe us all out in one swing.

Arthur:
If the plan is to restrain her, we must be quick.
And then the rest is up to you, Master.

Ozymandias:
Hm?

Ozymandias:
You're a new face, aren't you?
Wait. Wait a moment. That armor...that voice...that bearing... Could you be...?

Arash:
Yeah, yeah. Right now we need to focus on the Valkyrie!
If we don't stop her soon, we'll be goners!

Brynhild:
...


Fujimaru 1:
Stop this.


Fujimaru 2:
You don't need to modify Servants!

Brynhild:
...How troubling.

Brynhild:
I do not know what to say.
Master, are you saying this has all been unnecessary?

Brynhild:
When you look at me like that, it is clear that there is no need for me to continue down this egotistical path I have taken.

Brynhild:
Yes...behavior so selfish must be stopped immediately, I–

Brynhild:
...I want to stop...at least I think I want to stop.
But at the same time...

Brynhild:
...I feel I must create the strongest possible Heroic Spirit...

Mash:
No, Brynhild!

Brynhild:
I'm sorry.
I'm sorry.

Brynhild:
I...I cannot hold myself back.
I truly am an unstable Heroic Spirit.

Brynhild:
It...it will happen automatically.
I will begin to love automatically.

Scáthach:
Magical energy surge!
Master, her Primordial Rune is activating!

Altera:
I leave the commands to you, Master. It seems we have no choice but to settle this with our swords.


Fujimaru 1:
Prepare for battle!


Fujimaru 2:
Let's stop her!

Altera:
Understood, Master!

Brynhild:
...Give me a blade. Show me all your power! The one who ends my life will be given the protection and blessing of Palingenesis!!!

Brynhild:
Warriors! Be chosen!
Heroes! Stop me!

Brynhild:
Me me me...
Me me me me me me me me meee!


Fujimaru 1:
Brynhild!

Brynhild:
Master...!!!

--BATTLE--

Archer of Shinjuku:
...And that's how it went.

Archer of Shinjuku:
Chaldea's Master and [♂ his /♀ her] Servants managed to stop the out-of-control Valkyrie.

Archer of Shinjuku:
Oh, and the Valkyrie is quite safe. Her Spirit Core, too.
In the end, she did not use a Primordial Rune.

Archer of Shinjuku:
Though this is indeed an interesting case study...

Archer of Shinjuku:
It all, luckily, ended well.
As to what caused her to go berserk in the first place...

Archer of Shinjuku:
El-Melloi had some idea, but unfortunately he couldn't pinpoint exactly what it was.

Archer of Shinjuku:
The important bit is that Chaldea is safe and sound.

Archer of Shinjuku:
None of its systems, Sheba included,
went out of control.

Archer of Shinjuku:
It turned out not to be possible to locate another Holy Grail.

Archer of Shinjuku:
At any rate, sorry to get your hopes up.

Amakusa Shirou:
...What are you talking about?

Amakusa Shirou:
If I recall, you mentioned something might happen before this tournament started.

Amakusa Shirou:
I had absolutely nothing to do with this.
I am just relieved everyone is safe.

Archer of Shinjuku:
Let's just leave it at that.

Archer of Shinjuku:
I was interested in what you were going to do if you obtained a Holy Grail, but... Hahaha. You're a more cunning man than I expected.

Amakusa Shirou:
Then I shall take my leave.
You should at least enjoy this festival until its end.

Amakusa Shirou:
It's being held so everyone can relax.
After all, everyone deserves a breather once in a while.

Amakusa Shirou:
On the other hand...

Amakusa Shirou:
Perhaps a minor bit of wickedness like that is more relaxing to you than anything else.

Archer of Shinjuku:
Hahahaha! I believe I'll have to duck that particular question, young man!

Amakusa Shirou:
...Farewell.

Archer of Shinjuku:
He really is a cunning man. Intriguing.

Archer of Shinjuku:
Now then. I suppose it's punishment time.
I know you're skulking about, O Great Detective.

Holmes:
Not running away or hiding is unlike you. Have your habits changed now that you've become a Servant?

Holmes:
Either way, you are the culprit.
You were the one who caused Brynhild to go berserk.

Archer of Shinjuku:
Have you any proof?

Holmes:
No physical evidence, obviously.
I would not expect you to be so careless.

Holmes:
But of course, I did come across the truth.
Besides, Lord El-Melloi was the detective today.

Holmes:
The reasoning via magecraft techniques approach is certainly interesting. But either way...

Holmes:
Even if there is no clear-cut evidence, there are always ways to find the culprit.

Holmes:
While such a thing may be impossible for an ordinary man, it is surely not so for the Great Detective. I trust I needn't elaborate?

Archer of Shinjuku:
Heh. So what you're trying to say is...

Archer of Shinjuku:
I'm busted.

Holmes:
(Nod)

Holmes:
The only thing that remains unclear is whether you knew her rampage could be stopped at the last minute.

Archer of Shinjuku:
Hope for tomorrow!

(Runs away)

Holmes:
Baritsu!!! (Gentlemanly kick!)

Archer of Shinjuku:
Ow...it looked like you didn't put your whole weight on it, yet it still stings...! Are you sure that move's not against the rules!?

Holmes:
Helena was right. I'm glad I participated in the festival.
It was good to move about a bit.

Brynhild:
Master...I wish to formally apologize.

Brynhild:
I'm sorry for all the trouble I caused.
I am a terribly unstable Servant...

Brynhild:
But Master. Please know that I will do my utmost not to make trouble for you anymore.

Brynhild:
Leonardo da Vinci gave me a gift.

Brynhild:
She used a portion of Chaldea's resources to create a device that will make sure my operational status remains normal.

Brynhild:
It may not be completely flawless,
but I feel more secure than I did before.

Brynhild:
Should I...act strange...again...

Brynhild:
...

Brynhild:
...Please do not hesitate to break me.
Until that time comes, I will be your strength.


Fujimaru 1:
I won't break you.


Fujimaru 2:
It's okay. You'll never go berserk again, Brynhild.

Brynhild:
...Yes, Master.