Gilgamesh: So this is the fate of the Greater Grail? —Hmph. A terrible end.
Gilgamesh: Based on what I know, if everything had gone the way they should, the ceremony could have accomplished something.
Mash: ...Um. Gilgamesh, do you know about the Greater Grail?
Mash: S-Sorry... It was impudent of me to even speak, wasn't it...
Gilgamesh: Fear not. You must be the Demi-Servant. Then I shall allow it. However, refer me as your King from now on.
Mash: S-Sure! T-T-Then from now on, I'll call you by King of Heroes!
Dr. Roman: Oh my. The scary King of the Uruks has taken a liking to our Mash.
Dr. Roman: Think he's got his reasons?
Gilgamesh: Mage. No, I see that you refer to yourself as a Doctor, then Physician is what I shall call you.
Gilgamesh: Physician from the future. What are you people, this Chaldea?
Gilgamesh: I speak not only of the Demi-Servant. The young one there is far too inexperienced.
Gilgamesh: An incomplete warrior and a barely competent Master.
Gilgamesh: Do you truly believe a pairing like that can secure the future of humanity?
Dr. Roman: That's harsh. It was a tough decision for me, too. Right, Fujimaru?
Fujimaru 1: There are no other Masters.
Fujimaru 2: I must fight even if I'm not competent.
Mash: Senp... no, Master is right. I understand that you disapprove of us.
Mash: But there's no one else left at Chaldea who can fight.
Mash: We have no choice but to mature through this battle, O King of Heroes.
Gilgamesh: So you fight because you must... If you put it that way, then I can't question such determination any further.
Gilgamesh: Humans are creatures that only develop their talents for the sake of the benefits they gain.
Gilgamesh: Fujimaru. Mash. Ascertain to the utmost what your benefits are in this battle.
Gilgamesh: But first, you must guarantee my benefits. Otherwise, we will be enemies.
Mash: E-Enemy!? S-S-Senpai, what do you think benefits the King of Heroes?
Mash: Treasure? It's treasure, isn't it? But we don't have any treasure that could satisfy him!
Fujimaru 1: Yeah, more like we want treasure!
Fujimaru 2: Help us, Doctor!
Gilgamesh: Don't lose your composure. I expect no treasure from you. What I seek from you is, THAT.
Mash: Shadow Servants! We're surrounded, Master!
Gilgamesh: The souls of the dead came at my call. Fujimaru. I shall use them to test your worth.
Gilgamesh: I expect victory, though it need not be overwhelming. I seek an entertaining victory.
Dr. Roman: Oh, he just wants to test his Master. No need to hold back, then.
Dr. Roman: Fujimaru, Mash! Show that King what you can do!
Dr. Roman: Of course, don't forget to also give the King of Heroes your orders. You are his Master right now, after all.
Fujimaru 1: S-Sure!
Fujimaru 2: Of course, lots of orders!
Gilgamesh: That Physician always seeks the last word. It must be hard having him as your boss, Fujimaru.
Gilgamesh: But, he speaks the truth. No matter how inexperienced, you are the [♂ man /♀️ woman} I contracted with.
Gilgamesh: Fear me, respect me, and fulfill your duty as the one who contracted with me!
Gilgamesh: I suppose that will do. How does it feel to survive what could have been a Holy Grail War?
Fujimaru 1: That was a Holy Grail War?
Fujimaru 2: That was really something...
Gilgamesh: Excellent. I was slightly entertained. Your struggles were quite an enjoyment.
Gilgamesh: Know that this is what benefits me. For now, at least.
Dr. Roman: Hmm... so the King of Heroes dislikes humans?
Dr. Roman: Fujimaru is one thing, but you're saying humanity isn't worth protecting?
Gilgamesh: Are you a fool? There is no like or dislike. Humans simply have no value.
Gilgamesh: All of you, remember this. Humans have no value. Their creations, however, are worth something.
Gilgamesh: I love one thing: results. Think well on this, and never forget it.
Dr. Roman: ...I see. So that's the kind of king he is. This Servant's going to be a handful.
Dr. Roman: But he's certainly powerful. You can count on him to the end.
Dr. Roman: Although it'll be tough, so good luck, Fujimaru. I'm trusting you to take care of the King of Heroes.
Fujimaru 1: O-Okay...
Fujimaru 2: I'm not sure if I can do it...
Mash: G-Good luck, Senpai! I'm not much, but I have your back!
Fou: Fou, fou.
Law of Creation
Mash: (The King... He seems angry and irritated... He's in the worst mood possible, Senpai!)
Fou: Kyu... Kuu, fouuuuu...
Dr. Roman: (First the Massive Cavern, now Angrboda... Maybe he has some attachment towards the Grail?)
Fujimaru 1: ...Maybe it's just a whim?
Fujimaru 2: ...Maybe he likes to feel like a Last Boss?
Gilgamesh: I can hear you, Chaldea trio. Your imprudence and optimism can even feel refreshing.
Gilgamesh: I am not observing the remains of the Greater Grail, but rather the disposition of the one who made it.
Mash: The one who made the Greater Grail...
Mash: Back in Angrboda, it was “M”... a mage named Makiri Zolgen. Do you mean him?
Gilgamesh: Fool. The likes of Makiri cannot create cauldrons of magic. This is— No, I shall remain silent for now.
Gilgamesh: All the clairvoyants other than myself are keeping their mouths shut.
Gilgamesh: If I say anything here, all their efforts will be for naught, yes?
Dr. Roman: Wow! Who knew the King of Heroes was capable of showing consideration for other people!?
Dr. Roman: ...Hmmmm. However, who do you mean by the other “clairvoyants”?
Gilgamesh: —Perhaps the most famous would be him, that half-incubus mage...
Gilgamesh: Merlin, the Mage of Flowers. If what I have heard about his powers is true, he could also see the obsession burned into this Greater Grail.
Mash: ...Obsession? You mean there's a curse placed on this Magical Reactor Core?
Gilgamesh: Indeed. As proof, look. The souls of those who have failed to die have gathered.
Mash: Master, look out! I've detected hostiles from within the fog!
Dr. Roman: Looks like the ghosts that were seared onto this land. Fujimaru, you should be able to handle them now.
Dr. Roman: You're in the presence of the King of Heroes. You have my permission to go crazy to impress him!
Gilgamesh: The dead never learn. They're like moths to a flame—Hmm?
Dr. Roman: Be careful! I'm picking up a large amount of magical energy! Is the core still active!?
Dr. Roman: I'm seeing an A-Rank Servant heading for you! Fujimaru, Mash, be careful!
Gilgamesh: I see it's not only humans that retain their attachment to the world of the living even in death.
Gilgamesh: These are the remnants of a dream. The dying screams of those who dreamed of progress and a brighter world.
Gilgamesh: Very well. You are worthy of my judgment. Fujimaru, prepare yourself.
Gilgamesh: Just like the physician said, if you can defeat him, I'll give you a reward.
Gilgamesh: So you defeated it. After fighting it, I found it to be nothing more than a boring monster.
Gilgamesh: Hatred cannot dwell in a silent machine. That was the obsession of the fool who made the Greater Grail.
Dr. Roman: O King of Heroes, what do you mean?
Gilgamesh: The hatred of the enemy that Chaldea seeks, the one who seeks to incinerate the history of man.
Gilgamesh: I have little interest in the battle this time around. I don't care who's the mastermind.
Gilgamesh: However— This I shall say. Fujimaru, what you're chasing is an avatar of hatred.
Gilgamesh: Of course, there are different types of hatred.
Gilgamesh: Hatred born of righteousness, or love. Hatred born of jealousy, or anger.
Gilgamesh: This hatred is— Yes, it is a most “foolish” hatred.
Mash: A foolish hatred? Generally speaking, hatred is not good for anyone.
Mash: But from a broader perspective, there is neither “good hatred” nor “bad hatred.” In that case, my King, what makes you call it foolish?
Gilgamesh: Idiot. Look at what's around you. Nothing is born, nothing is achieved... The ultimate form of idleness.
Gilgamesh: If this isn't foolish, what is!? Nothing here is saved!
Gilgamesh: Listen, Mash. May it be evil or foolish, all actions result in benefit.
Gilgamesh: But this kind of hatred exists as well: the hatred of a fool obsessed with leaving nothing behind.
Gilgamesh: ...It matters not. Someday you shall face this thing.
Gilgamesh: And when you do, remember what it is you fought to protect.
Dr. Roman: The problem with this king is that he occasionally says things that seem significant.
Dr. Roman: Well, we should keep his words in mind, with a grain of salt that is. Okay, let's head back, Fujimaru.
Dr. Roman: It seems like the King's in a better mood.
Fujimaru 1: ...Hold on, we forgot something...
Fujimaru 2: ...Um, where's my reward?
Mash: Oh, that's right. The King promised a reward.
Mash: He said if we beat this monster he'd reward us!
Gilgamesh: Fool. Would I ever break a promise? The reward has been granted already.
Gilgamesh: One way or another, you'll understand during the next battle. Boorish fool, don't make me explain everything to you.
Law of Heaven
Gilgamesh: I hear there are dragons on this island. Naturally, we shall go on a hunting trip. Now prepare yourselves, mongrels.
Mash: O-Of course. But my King, some regions revere dragons as gods, so wouldn't we be cursed or suffer divine punishment for troubling what could be a local deity?
Dr. Roman: It won't work, Mash. Saying that kind of stuff will only get him more pumped up.
Fujimaru 1: Those are insignificant for my king.
Gilgamesh: Hmph, it seems Fujimaru is starting to understand.
Gilgamesh: Indeed, those who would dare cower themselves before the gods shall be punished my hands.
Fujimaru 2: Alright! Time for a good hunt!
Gilgamesh: Indeed it is! Fine reply, Fujimaru! It seems your heart is starting to understand the joys of battle!
Mash: This is not good, Doctor. Senpai and the Golden King are suddenly on the same wavelength!
Dr. Roman: Yeah. Talk about unexpected.
Dr. Roman: I'm not sure if it's because Fujimaru can get along with everyone, or Gilgamesh is just more reasonable than we believed.
Dr. Roman: Either way, both of them are in perfect sync. Even if it's just a momentary miracle!
Gilgamesh: Hah hah hah. I only came here to while away the time, but it actually looks like things are starting to get entertaining! Fujimaru, prepare yourself for a grand adventure!
Mash: And of course there would be a monster waiting! Senpai, this is starting to feel like a stereotypical pattern!
Gilgamesh: Foolish girl, we are going to hunt down dragons! Then it is only natural to encounter monsters in a forest...
Gilgamesh: ...or perhaps monsters in a cave, or even more powerful monsters in the depth of that cave!
Gilgamesh: And that is what makes any adventure a tale worth telling for! Do not be mistaken about that!
Mash: We finally made it through the forest, and now we're facing a labyrinth? ...Master, I'm sure you understand by now...
Gilgamesh: Interesting, golems constructed using the language of dragons is quite a rare sight. It seems there is a knowledgable one amongst the dragons fallen here.
Mash: Those are powerful golems standing in our way. We have no choice but to defeat them. Right, Master?
Fujimaru 1: Mash... Are you mad?
Fujimaru 2: C'mon, let's enjoy this, okay?
Mash: I don't have time for that! I shouldn't worry because both Senpai and the King are by my side, but fighting golems made by dragons is scary!
Dragon: Welcome, and how are you today? This is my magical workshop, Vortak's Dragonbones.
Dragon: An underground labyrinth was slated to undergo construction to lure some unlucky humans in so I can slaughter them and take their money but...
Dragon: ...We're actually still a month away from our grand opening, but your timing couldn't be more perfect: I was just looking for some helpers.
Dragon: Therefore, as much as I want to let you go, I guess I can't really do that. Especially now you found out about my grand plan.
Dragon: Get roasted by my breath and succumb to your fate. I'd like you well-done and working a 60-hour week as my bone-cushion.
Mash: ...I didn't have my hopes up, but this is just terrible.
Mash: If King Gilgamesh is invovled, either we get something really scary or really weird!
Gilgamesh: Hahahaha, your praise is music to my ears, Mash! But even I am at a loss for words!
Gilgamesh: I came searching for a dragon so I may test my Master's worth, but to think I would find such an idiot here!
Gilgamesh: Fujimaru, accept this as your fate. Minds that think alike attracts each other.
Gilgamesh: It seems your lot in life is to have idiots as your worthy opponents.
Fujimaru 1: I don't think that statement applies to me...
Fujimaru 2: I know. I'm like a weirdo magnet.
Dr. Roman: I hate to interrupt when you're having fun. Despite that dragon's behavior, that thing there is the real deal!
Dr. Roman: It has more magical energy than an A-rank Servant! It might be even more powerful than Fafnir!
Mash: No way! It looks like it has such a dreadful brain though!
Dragon: My brain is not dreadful. My thoughts are dreadful. Nay, evil!
Dragon: It costs you nothing to enter, but everything to leave! I'll suck your bones dry and throw you away like a pile of trash!
Dragon: Guaaaaaaarrrrrgghhhh! To be defeated even before my grand opening...
Dragon: It can't be... Are you the Counter Force that will eliminate any threat to the world before it occurs–The Seventh Guardian!?
Mash: ...The battle is over... Who knew that idiot of a dragon would be so powerful... It really was the worst...
Dr. Roman: Whoa... Not only that, this guy is dirt poor!
Dr. Roman: Dragons are generally known for hoarding treasure, but this one's lair is as empty as its skull!
Dr. Roman: There's nothing good about this dragon!
Gilgamesh: Is that true!? I cannot believe my eyes... His treasury is completely empty...
Gilgamesh: It must have wasted everything on trying to build its labyrinth...
Gilgamesh: Couldn't even scrounge up some treasure to leave at the finish line, the worthless fool...
Dr. Roman: Well, our goal here was never this labyrinth to begin with...
Mash: That's right. My King, you said earlier you wanted to test Senpai's worth...
Mash: Is that just you being considerate? So that Senpai can be acknowledged as a proper Master?
Gilgamesh: Fool, do not utter such nonsense.
Gilgamesh: A proper Master? The day this [♂ boy /♀️ girl} becomes a proper Master, this world shall no doubt be saved already.
Gilgamesh: I simply came here to sharpen the edge of my treasured sword, Ea. I was sure Ea would end up in a good mood if it faced a dragon.
Gilgamesh: However... Hm... Fujimaru, you have done well for a mongrel.
Gilgamesh: Our enemy was the worst this time, but I shall find you worthy prey next time.
Gilgamesh: Accept that as the proof of your own growth. You have become a mage worthy of hunting the most exquisite prey.
Fujimaru 1: You're right.
Fujimaru 2: Thank you for your gracious words, O King of Heroes.
Gilgamesh: Hmph, it was but a trivial matter. No need to thank me. Now then, it's time to go; I have no more use for this miserable place.
Mash: My King, wait! ...He went on ahead. Was he trying to hide his own embarrassment?
Dr. Roman: I don't think so. He might just be bored of us. Ultimately, that man has no concept of embarrassment or sympathy.
Mash: ...Either way, there's no doubt he has acknowledged us.
Mash: I was a little nervous and unsure of what's going to happen when he formed a contract with us... But his arrogance and self-righteousness is rather reliable now.