Tomoe Gozen

My Heart Shall Never Forget That Rising Sun

Mash: Okay, that's all for today's simulator training. Great work, everyone!

Tomoe Gozen: And to you, Lady Mash.

Tomoe Gozen: That goes for all of you as well. You all worked very hard today.

Jack: Hehe. So we did good?

Nursery Rhyme: Oh yes, very good. I could see how hard you were working right from beginning to end.

Jeanne Alter Santa Lily: Well of course. My mentor always said that a job done right is its own reward!

Jeanne Alter Santa Lily: Anyway, now that we're done here, it's time for snacks, right? Then let's go to the cafeteria!

Tomoe Gozen: Good idea. But aren't you forgetting something?

Tomoe Gozen: What is it that Lady Nightingale always tells you to do after getting back from a simulation or Rayshift?

Jack: Huh?

Jeanne Alter Santa Lily: Um...

Tomoe Gozen: Wash your hands with soap and water. Go on, let me hear you say it!

Jack & Lily: Wash our hands! With soap and water!

Nursery Rhyme: Oh yes, washing your hands is very important!

Nursery Rhyme: Uncle Emiya and Boudica would be very cross with us if we picked up a doughnut with dirty hands.

Tomoe Gozen: Yes, I'm sure they would. So make sure you wash properly, and don't forget to scrub under your fingernails, okay?

Children: 'Kaaay.

Tomoe Gozen: Very good. All right then, off to the washroom. No dawdling.

Children: 'Kaaay!

Mash: I'm impressed, Tomoe. There aren't many Heroic Spirits who are so good with children, not even in Chaldea.

Mash: Do you have some sort of trick or technique?

Tomoe Gozen: Oh no, it's nothing special. I'm just used to dealing with children.

Tomoe Gozen: Besides, the little ones here are so well-behaved that it's really no trouble at all.

Tomoe Gozen: Even when they were playing around in the simulator, they never failed to respond to Master's commands.

Tomoe Gozen: I hope you'll tell them what a wonderful job they did, Master.

Fujimaru 1: You're right, I should.

Fujimaru 2: You first, Tomoe. Thanks for all your help.

Tomoe Gozen: Oh, no, I didn't mean me. I meant–

Tomoe Gozen: Oh, right. You did say “first,” didn't you? Thank you, Master. That's very kind of you.

Mash: Okay, I'm going to sort through all this training data and go report it to Da Vinci.

Mash: Please feel free to take the rest of the day off, Senpai.

Mash: You've been training nonstop since the morning, and it's just as important to rest as it is to work hard.

Mash: You could go relax in your room, or play something in the rec room... Whatever you'd like to do to relax.

Fujimaru 1: Make sure you don't go burning yourself out either, Mash.

Mash: Thank you, Senpai.

Fujimaru 2: Okay then, let's meet up in the cafeteria once you're done.

Mash: Are you sure? I won't be done until the evening...

Mash: Oh! I didn't realize you were inviting me to dinner at first. Sounds good!

Mash: All right then, see you later!

Tomoe Gozen: ... ...

Tomoe Gozen: ...Hmm.

Tomoe Gozen: ...Hmm, hmm!

Tomoe Gozen: Now I get it!

Tomoe Gozen: Master, Master. I hope I'm not being rude, but I couldn't help but notice how well you and Lady Mash get along.

Tomoe Gozen: I think it's just wonderful. It warms my heart to see it.

Tomoe Gozen: So, um...on a related note, Master...

Tomoe Gozen: I realize it is very improper of me to ask this of someone so young...

Tomoe Gozen: ...but, um, I couldn't help but wonder how many you left behind in your hometown?

Fujimaru 1: How many what?

Tomoe Gozen:

Tomoe Gozen: I speak of...s-suitors.

Tomoe Gozen: Oh, but of course, I know very little of modern customs, so I won't be so crass as to ask if you are yet wed!

Tomoe Gozen: At any rate, what is your answer? Naturally, you are still young, so I know there is every possibility that you have not yet had such experiences.

Tomoe Gozen: But I have also heard from Lord Zhuge Liang that it is not uncommon for today's young people to engage in courtships at an early age, so I thought that you might be one of them.

Tomoe Gozen: S-s-so how about it? Is there anyone, um, special you left behind in your hometown?

Tomoe Gozen: O-or are you still pure and unsullied?

Fujimaru 1: “Unsullied,” huh?

Fujimaru 2: What do you mean by “unsullied”?

Tomoe Gozen: O-oh, w-well, I-I just meant, um...

Tomoe Gozen: I-I certainly have no intention of prying, but after seeing Lady Mash serve you so devotedly, well...

Tomoe Gozen: ...I simply couldn't help but wonder how it is she thinks of you.

Tomoe Gozen: After all, Master, while you are essentially a general leading the charge in the battle for humanity, you were by no means born and raised in Chaldea.

Tomoe Gozen: As such, I figured it was well within the realm of possibility that you might have family, friends, or suitors back in your homeland.

Fujimaru 1: “Suitors”?

Tomoe Gozen: Oh, right. Nowadays, I believe they are called, um, “lovers”?

Fujimaru 2: By “suitors,” I assume you mean “lovers”?

Tomoe Gozen: Y-yes, that's right. I believe that is what they are called nowadays...

Fujimaru 1: Nope. No way. No how. Nuh-uh. Negative.

Fujimaru 2: Of course not!

Tomoe Gozen: Oh!

Tomoe Gozen: You're so skilled at commanding so many different Heroic Spirits that I was sure you must have a suitor or three waiting for you back home...

Tomoe Gozen: But I suppose you really are too young for this sort of discussion after all!

Tomoe Gozen: Oh gosh, oh gosh! I-I-I'm so terribly sorry, Master!

Tomoe Gozen: I should have known you would be more conscientious than that! Please forgive me for ever thinking otherwise!

Tomoe Gozen: ... ...

Tomoe Gozen: ...U-um, could I ask you one last thing just to make perfectly sure, Master?

Tomoe Gozen: You, um, wouldn't happen to have any children back home, would you?

Fujimaru 1: Definitely not.

Fujimaru 2: Can't say I do, no.

Tomoe Gozen: Right. Of course...

Tomoe Gozen: It's just that, you get along with the childlike Heroic Spirits so well that I thought you might have had prior experience raising one... And since you are a general from modern times, I didn't think it was outside the realm of possibility.

Tomoe Gozen: But I see now that I was being very foolish. I hope you can forgive me...

Tomoe Gozen: ... ...

Fujimaru 1: Hang on. Is this because you wanted to talk to a parent?

Tomoe Gozen: ...Y-yes, that's right.

Fujimaru 2: I'm pretty sure there're some Heroic Spirits here who've been parents.

Tomoe Gozen: ...Yes, that's true.

Tomoe Gozen: I've already learned a great deal from my discussions with Lord Tajima and Lady Marie.

Tomoe Gozen: We may all be from different times and places, but thanks to them...

Tomoe Gozen: ...I know now that there are fleeting, precious things in this world that remain the same in any age.

Tomoe Gozen: Which is exactly why I...

Tomoe Gozen: I wanted to talk to someone who is raising a child right now. Not that I expect I could be of any help to them...

Tomoe Gozen: I just...wanted to ask them something.

Tomoe Gozen: Even a single question would have been enough...

Tomoe Gozen: But no, I could never make such a selfish demand. Especially given the circumstances we are all facing at the moment.

Tomoe Gozen: All right, Master, I will see you tomorrow. Please feel free to call on me if you wish to do any more training or tactical planning!

Tomoe Gozen: As always, I, Tomoe Gozen, will be there to aid you.

Fujimaru 1: Hold up.

Fujimaru 2: Actually, I was hoping we could talk a little more.

Tomoe Gozen: O-oh?

Fujimaru 1: I was hoping you could tell me about your family, Tomoe.

Fujimaru 2: This seems like a good chance for you to finally tell me about your family.

Tomoe Gozen: .........All right.

Tomoe Gozen: Please watch your step, Master.

Tomoe Gozen: We may only be in the simulator, but it is still all too easy to lose one's footing in the forest at night.

Tomoe Gozen: Although the injuries we suffer here may go away once we return to reality, a Heroic Spirit still could never bear it if they were to let their Master come to harm.

Tomoe Gozen: Here, this way.

Tomoe Gozen: Will this area suffice?

Tomoe Gozen: Thank you, Master. You are too kind to come all this way just to listen to me talk about myself.

Fujimaru 1: Don't worry about it. I just thought this would be easier for you.

Fujimaru 2: I just figured it'd be better to get away from the prying ears in the Command Room.

Tomoe Gozen: ...Very true.

Tomoe Gozen: ... ...

Tomoe Gozen: Let's see, how much did I tell you about my family before...

Tomoe Gozen: Well, I am Lord Yoshinaka's–

Tomoe Gozen: ...I am the daughter of Nakahara-no-Kanetoh, foster-father of Kiso Yoshinaka. As such, I knew Lord Yoshinaka from youth.

Tomoe Gozen: I remember he and I got along far better than I ever did with my brothers, Kanemitsu and Kanehira.

Tomoe Gozen: Well, I suppose I should say half brothers, as we had different mothers.

Tomoe Gozen: Now that I think of it, my mother's blood in my veins is most likely where my oni power comes from.

Tomoe Gozen: Though I've also heard that some modern-day legends claim I was born when my mother was impregnated by the power of the dragon god residing in the Tomoe River's deep waters .

Tomoe Gozen: Whichever it was, perhaps that is the reason why I never spent much time with my brothers.

Tomoe Gozen: Instead, I spent most of my time in the Kiso Valley with Lord Komaoumaru–Lord Yoshinaka that is.

Fujimaru 1: So you and Yoshinaka were friends ever since childhood.

Fujimaru 2: So you were together pretty much your whole lives then.

Tomoe Gozen: Yes, we were.

Tomoe Gozen: Even when I became more onilike, and these monstrous horns started to poke out of my forehead...

Tomoe Gozen: ...Lord Yoshinaka was the only one who never batted an eye at it. All he did was tell me:

Tomoe Gozen: “Now I see. So that is where your Monstrous Strength comes from. Then there is no need to hang your head in shame.”

Tomoe Gozen: “You should be proud. With strength like that, you are more than worthy of being my right-hand woman.”

Tomoe Gozen: ...Right before he tipped his head back and gave a delightful, boisterous laugh.

Tomoe Gozen: Now, let's see... This next story takes place after I had become one of Lord Yoshinaka's wives.

Tomoe Gozen: There was a woman I talked to shortly before the Battle of Kurikara...

Yamabuki Gozen: (Sigh) Oh, Lady Tomoe. How can you be both so strong and so weak?

Tomoe Gozen: ... ...

Tomoe Gozen: Am I...truly helping Lord Yoshinaka?

Tomoe Gozen: As an archer, I cannot hold a candle to my brothers, the Kiso Elite Four. As a woman, you and Lady Fuyuhime are far more beautiful than I could ever hope to be...

Tomoe Gozen: And as his wife, I have not yet even been able to provide him with a child...

Tomoe Gozen: On top of all that, these protruding horns serve as a constant reminder of my inhuman nature...

Tomoe Gozen: ... ...

Tomoe Gozen: So I cannot help but wonder if I will ever be able to accompany Lord Yoshinaka to the destination he seeks...

Yamabuki Gozen: Come now, our dear Tomoe, you should know better than that. Don't let those horns stop you from holding your head high.

Yamabuki Gozen: Both Lady Fuyuhime and I have every confidence in you. And need I remind you that I too have known you since we were both children, just as Lord Yoshinaka has?

Yamabuki Gozen: We are all Lord Yoshinaka's wives. Ordinarily, that would likely mean we would be competing amongst ourselves for his favor.

Yamabuki Gozen: And truth be told, Lady Fuyuhime and I dislike each other a great deal as a result of that.

Yamabuki Gozen: But you, Tomoe...our dear Tomoe... You are different.

Yamabuki Gozen: You are the only one of us who can fight. The only one who can stand by Lord Yoshinaka's side even on the battlefield.

Yamabuki Gozen: While the rest of us can do little more than pray for his safe return, you have the power to actually protect him.

Yamabuki Gozen: And what could be more fortunate than that?

Yamabuki Gozen: So we are all counting on you to help Lord Yoshinaka in ways that we simply cannot.

Yamabuki Gozen: No ordinary wife or concubine can be of help out on the field of battle, but you can be by Lord Yoshinaka's side wherever he goes.

Yamabuki Gozen: As for your oni horns, so what!? Once you put on a matching headband, no other soldier will so much as look twice!

Tomoe Gozen: Lady Yamabuki...!

Tomoe Gozen: I... I had no idea you felt that way about me...

Tomoe Gozen: ...All right. I've made up my mind.

Tomoe Gozen: I swear to you here and now that I will fight by Lord Yoshinaka's side on behalf of every woman who loves him!

Tomoe Gozen: And should the worst come to pass, and he meets his end on the battlefield, I am prepared to be with him in his final moments on all of your behalfs as well!

Yamabuki Gozen:


Tomoe Gozen: Yes!?

Yamabuki Gozen:

Don't you know better than to think about losing a battle before it's even begun!?

Tomoe Gozen: Oh, r-right! I'm sorry!

Tomoe Gozen: ...We ended up winning the Battle of Kurikara by an overwhelming degree.

Tomoe Gozen: Lord Yoshinaka fought magnificently against the Taira clan's massive army, and led us right into the city of Kyoto.

Tomoe Gozen: ... ...

Tomoe Gozen: But unfortunately, things do not always go as planned. Once Lord Yoshinaka had finally gained the position of Seii-Taishogun...

Tomoe Gozen: ...he lost his life soon after when Minamoto-no-Yoritomo ordered Minamoto-no-Noriyori and Minamoto-no-Yoshitsune to kill him.

Tomoe Gozen: And, I... I...

Fujimaru 1: You weren't able to be there for him in his final moments.

Tomoe Gozen: No... I wasn't.

Fujimaru 2: ...

Tomoe Gozen: ...I was unable to be there for him in his final moments.

Tomoe Gozen: I failed to keep the promise I had made to Lady Yamabuki.

Tomoe Gozen: Before his death...Lord Yoshinaka told me to live. To carry on no matter what.

Tomoe Gozen: I only learned that there was a deeper meaning to his words later, when I discovered I was pregnant with his child.

Fujimaru 1: You mean...

Fujimaru 2: Asahina Saburou Yoshihide?

Tomoe Gozen: Yes. That was Yoshihide.

Tomoe Gozen: Though I pretended I had had him with Lord Wada Yoshimori, I never had any doubt that he was actually Lord Yoshinaka's son.

Tomoe Gozen: ...Shortly after Yoshihide was born, I decided to raise him as a normal woman. And I did.

Tomoe Gozen: By then, my oni horns had vanished from my forehead, and there was no sign left that I was anything other than human.

Tomoe Gozen: Once Yoshihide was all grown up, I prayed for Lord Yoshinaka's soul to rest in peace and lived out the rest of my life as a normal human.

Tomoe Gozen: Obviously, I had no idea about this until I became a Heroic Spirit, but I am told that even my corpse appeared to be perfectly ordinary.

Tomoe Gozen: ... ...

Tomoe Gozen: You know, I always thought that I had lived my life by suppressing my oni urges, but now, I am not so sure.

Tomoe Gozen: If I had been there for Lord Yoshinaka's final moments...

Tomoe Gozen: grief and rage may well have ended up turning me into a true oni, one more apt to devour my son than raise him.

Tomoe Gozen: And if that's true...that would mean Lord Yoshinaka saved me in more ways than one.

Tomoe Gozen: Wait. What am I doing!?

Tomoe Gozen: O-oh gosh, I'm so sorry, Master. I didn't mean to go on and on about Lord Yoshinaka like that!

Tomoe Gozen: How strange... I had every intention of telling you about my family–especially Yoshihide!

Tomoe Gozen: How strange... Where did I go wrong?

Tomoe Gozen: D-does this mean I can't even mention Lord Yoshinaka without getting completely sidetracked!?

Tomoe Gozen: U-um, perhaps I should start over at the beginning...

Tomoe Gozen: But no, wait. Even back then, I was still good friends with Lord Komaoumaru, so–

Fujimaru 1: It's okay. I got it.

Tomoe Gozen: A-are you sure?

Fujimaru 2: You still love Yoshinaka and Yoshihide even now, don't you?

Tomoe Gozen: I...

Tomoe Gozen: Yes! Yes, of course I do!

Tomoe Gozen: Ahh, Master. [♂ Lord /♀️ Lady} Fujimaru. I wish Lord Yoshinaka and Yoshihide had had a chance to meet you.

Tomoe Gozen: If they had...I am certain you would all become as close as family yourselves.

Tomoe Gozen: After all–

Tomoe Gozen: What's going on?

F:Da Vinci: Hey guys! Sorry to interrupt, but I'm afraid I've got some bad news!

F:Da Vinci: The idiot who was supposed to be monitoring the simulator decided to run a virus scan even though you guys were in there, and now it thinks you're malware that needs to be deleted!

F:Da Vinci: And it's decided to do that by sending some exceptionally powerful monsters your way. They're sort of functioning as antivirus software.

F:Da Vinci: We'll try to shut them down as soon as we can, but I'm afraid you'll have to hold out on your own in the meantime!

G:Da Vinci: Hey guys! Sorry to interrupt, but I'm afraid I've got some bad news!

G:Da Vinci: The idiot who was supposed to be monitoring the simulator decided to run a virus scan even though you guys were in there, and now it thinks you're malware that needs to be deleted!

G:Da Vinci: And it's decided to do that by sending some exceptionally powerful monsters your way. They're sort of functioning as antivirus software.

G:Da Vinci: We'll try to shut them down as soon as we can, but I'm afraid you'll have to hold out on your own in the meantime!

Fujimaru 1: Wow, I can't remember the last time we had a human error like this!

Tomoe Gozen: Oh gosh, oh gosh. I guess there really is no such thing as a perfect system...

Fujimaru 2: Don't worry, we'll figure something out.

Tomoe Gozen: Right you are, Master.

Tomoe Gozen: Very well then. However long it takes to resolve this situation, be it half a day or a full twenty-four hours...

Tomoe Gozen: ...I, Tomoe Gozen, shall see that no harm befalls my Master whatsoever!

Tomoe Gozen: Have at you, foul beasts!


Tomoe Gozen: There!

Tomoe Gozen: ... ...

Tomoe Gozen: ...I don't see any more enemies. There certainly were a lot of them, but it would seem that was the last of them.

Fujimaru 1: Looks that way. Nice job.

Fujimaru 2: You did great, Tomoe.

Tomoe Gozen: ...I do not deserve your kind words, Master. You would never have been in danger if I hadn't asked you to come here.

Tomoe Gozen: For that, I am terribly sorry. Still, now that all is said and done...

Tomoe Gozen: I think...I do feel a little better!

Tomoe Gozen: Thank you so much for listening to me, my new Master.

Tomoe Gozen: I... Strictly speaking, I am not actually Tomoe Gozen. I am simply a shadow of her cast by humanity.

Tomoe Gozen: Even this body you see here now is from the time when she spent her days on the battlefield.

Tomoe Gozen: While I do still have precious memories of the life she lived, my duty now is to keep you safe.

Tomoe Gozen: There is nothing more important to me now than ensuring you are able to live out your days in health and peace!

Tomoe Gozen: As such, I doubt there is anything to be gained from looking back at my past like this, so...please, just forget this whole thing ever happened.

Tomoe Gozen: From here on, I promise I will do my very best to never subject you to this shameful side of me again!

Fujimaru 1: Not at all. I'm glad you told me about this.

Tomoe Gozen: ...Thank you, Master.

Fujimaru 2: ...So what were you gonna say before we were interrupted?

Tomoe Gozen: Oh, yes. Well, um, after all...

Tomoe Gozen: ... ...

Tomoe Gozen: ...After all, you also fight for something bigger than yourself.

Tomoe Gozen: And in that sense...I see a great many similarities between you and Lord Yoshinaka.

Tomoe Gozen: I truly believe you have the same inner spark as he did. One that shines with the same light and promise as the rays of the morning sun.

Fujimaru 1: The morning sun, huh...?

Tomoe Gozen: Absolutely!

Fujimaru 2: I think you might be giving me way too much credit.

Tomoe Gozen: Not at all, Master! I assure you, I meant every word!

Mash: There you are!

Mash: Thank goodness you two are all right! We finally managed to shut down the virus scan!

Tomoe Gozen: Thank you, Lady Mash!

Tomoe Gozen: Not to worry, [♂ Lord /♀️ Lady} Fujimaru is safe and sound!

Tomoe Gozen: Wait right there! I shall bring [♂ him /♀️ her} back in no time at all!